Jak používat "tu žádné" ve větách:

Říkala jsem, že tu žádné školy nejsou.
Казах ти, че тук няма такова.
Jsme v bezpečí, ale nemám tu žádné pití.
Тук сме в безопасност, но нямам нищо за пиене.
Je mi líto, pane Sullivane, nejsou tu žádné peníze.
Съжалявам, г-н Съливан. Вече няма пари.
Nemají tu žádné tryskáče, tak najděte co nejrychlejší spolehlivé letadlo.
Това летище не обслужва реактивни самолети. Намери ми най-бързия възможен
Ani já tu žádné Wraithy necítím.
И въпреки това не усещам Призраци тук.
Myslela jsem, že jste říkal, že tu žádné přátele nemáte.
Нали казахте, че нямате приятели тук?
Není tu žádné tlačítko na zmáčknutí, které by ho proměnilo v muže, který mě měl vychovávat nebo aspoň v někoho, koho bych nemusel každý den hlídat.
Няма главен превключвател, който да щракна и да стане мечтания родител. Или поне в някой, който да не трябва да бавя по цял ден.
Nejsou tu žádné záruky, že naleznete vzpomínky, které hledáte.
Няма гаранция, че ще намерите спомените, които търсите.
Tak jako tak tu žádné jmelí není.
Е, все едно няма никакъв хмел тук.
Nehledám tu žádné sympatie, jenom jsem chtěl mít někoho...
Аз не търсех съчувствие. Исках просто да имам...
Mohli bychom se zakopat, udělat něco jako postoj, ale není tu žádné krytí.
Може да копаем, да направим... някаква дига, но няма да ни опази много.
Jo, ale říkal, že tu žádné děti nikdy nežily, byl to studentský byt.
Да, но каза още, че никога не са живели деца тук. Винаги е било студентско общежитие.
Není tu žádné svítání ani soumrak. Přesto se pořád modlí.
Няма изгрев, нито залез и въпреки това те се молят.
"Nejsou tu žádné jeptišky co nosí celobílé hábity."
"Няма монахини тук, облечени изцяло в бяло."
Není tu žádné jidlo, jen odpad, který příležitostně dopadne na hladinu.
Няма храна, освен остатъците, които понякога падат от горе.
Protože tu situaci potřebuju napravit a nejsou tu žádné kamery a lidé, kteří by po mně něco házeli.
Защото трябва да оправя ситуацията и няма нито камери, нито хора да "хвърлят" нещо по мен.
Nevidím tu žádné fazole v květináči ani vířící portál pod kobercem, jestli máš na mysli tohle.
Не виждам резервен план, който да направи портал, ако това питаш.
Víš, nejdřív prožíváš devět měsíců agonie, bolí tě tělo, je ti horko, je ti zima, toužíš po okurkách a není tu žádné slovo, co by popsalo, jaká to je kurva práce.
Първо дветте месеца на агония. Тялото те боли, топло ти е, студено ти е... Не може да се опише колко шибано е да раждаш.
S ohledem na poranění hlavy tu žádné zřejmé trvalé následky nejsou.
Що се отнася до травмата на главата, нямате трайни неврологични проблеми.
Takže hoši dostali hlad, zastavili na hranolky, ale nejsou tu žádné sáčky, žádné obaly.
Значи момчетата огладняват, спират за бърза закуска, но няма торбички или опаковки.
Bude to potřebovat zašít, ale nemám tu žádné sterilní nástroje.
Ще трябва да се зашие. Но нямам стерилни инструменти тук.
Je tu veselo a čisto, není tu žádné prádlo, telefon, ani televize.
Там е светло и чисто, няма пране, няма телефон, нито телевизор.
Nemám tu žádné místo kvůli těm tvým hadrům.
Няма място за мен и роклите ти!
Nemáš tu žádné přátele, Aylo, ani na jedné straně.
Нямаш никакви приятели, Айла. И от двете страни на барикадата.
Když to bude pokračovat, tak nám tu žádné město nezůstane.
Ако продължава така, няма да има град за ръководене.
Nejsou tu žádné herní konzole a já je potřebuju zaměstnat.
Ами тук няма игри, трябва да правя нещо с ръцете си.
Tady bychom měli vidět data z celé lodi, ale nejsou tu žádné údaje.
Тук би трябвало да имаме диагностика от целия кораб, но няма данни.
Nejsou tu žádné zbraně, někdo to posral.
Няма оръжия, някой е прецакал нещата.
Nejsou tu žádné nové informace, žádné svěřování.
Няма нищо ново, не си разкриваш душата.
Ale nejsou tu žádné Vijayovy fotky za posledních sedm měsíců.
Но няма нова снимка на Виджай през последните седем месеца.
Nejsou tu žádné myšlenky, příběhy, vůdci ani symboly, které by prosazovaly demokratickou kulturu mezi lidmi.
Няма идеи и разкази, както и лидери, и символи, застъпващи се за демократична култура сред обикновените хора.
Není tu žádné náboženství, a tak nemůže být dobré nebo špatné.
Няма нещо, наречено религия, за да е то добро или лошо.
A další věc -- není tu žádné stigma.
Различното беше, че нямаше позорно клеймо.
1.0469720363617s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?